20 de junho de 2015

A dramática crise grega

Europa "dá à Grécia outros  2bilhões  'para evitar que os bancos fechem como Tsipras despreza consultas com Bruxelas  para' fazer um acordo com Putin '



    * É a segunda intervenção do Banco Central Europeu, em três dias, depois de ter anteriormente concordado em fazer quase R $ 1 bilhão disponível
    * Sobrevida veio como funcionários bancários gregos insistiram que tinham "não há problemas de financiamento das retiradas, apesar de poupadores, com cerca de R $ 1 bilhão sendo retirado ontem sozinho
    * O primeiro-ministro grego Alexis Tsipras adverte que a saída de seu país da zona do euro "será um passo irreversível '
    * Reunião de emergência de líderes da UE na segunda-feira após negociações de crise para parar a Grécia a deixar moeda única falhou
    * A Rússia diz que está disposta a considerar dar ajuda financeira para Atenas para proteger os seus «projetos de investimento e comércio '
    * O Sr. Tsipras apelou a Rússia um dos parceiros mais importantes da Grécia "
    * Chanceler George Osborne diz que Grã-Bretanha está 'preparada para o pior ", como crise grega atinge as' últimas horas '
    * Presidente da União Europeia Donald Tusk entregou ultimato para a Grécia ontem: "Aceitar uma oferta ou default '
 

Chefes das finanças europeus têm derramado fundos de emergência frescos em bancos gregos em uma tentativa desesperada para mantê-los à tona depois de poupadores retiraram em pânico mais de R $ 3 bilhões esta semana.

O montante a ser oferecido pelo Banco Central Europeu não foi revelado, mas acredita-se que seja em torno de R $ 2 bilhões.

É a segunda intervenção do banco em três dias, depois de ter anteriormente concordado em fazer quase R $ 1 bilhão disponíveis.

A salvação veio como funcionários bancários gregos insistiram que tinha "não há problemas de financiamento", apesar retiradas pelos poupadores, com cerca de R $ 1 bilhão sendo retirado ontem sozinho.

A Grécia tem que pagar de volta R $ 1.15billion para o Fundo Monetário Internacional até 30 de Junho, mas diz que não será capaz de cumprir este prazo - ou suas obrigações para com os reformados e os empregadores do estado - a menos que ele pode desbloquear um extra de R $ 5.15billion resgate. No entanto, é improvável que seja dado o dinheiro a menos que o país se compromete a reformas econômicas.

Uma cimeira de emergência de 19 líderes da zona do euro será realizada em Bruxelas para discutir a crise na segunda-feira. Se a Grécia se recusa a concordar reformas e um orçamento mais apertado, o banco central estará sob intensa pressão para parar de bombear o dinheiro em seus bancos.

Alexis Tsipras, o primeiro-ministro grego, advertiu que uma saída da Grécia da zona do euro - um dos potenciais resultados da crise - poderia provocar o colapso da moeda única.

'O famoso Grexit não pode ser uma opção, quer para os gregos ou da União Europeia ", ele disse em uma entrevista a um jornal austríaco.
Greek Prime Minister Alexis Tsipras met with Russian President Vladimir Putin on Friday evening in St Petersburg, but the question of Russian financial aid for Greece was not discussed, Putin's spokesman said
O primeiro-ministro grego Alexis Tsipras se reuniu com o presidente russo, Vladimir Putin na sexta-feira à noite em São Petersburgo, mas a questão da ajuda financeira da Rússia para a Grécia não foi discutida, porta-voz de Putin disse
Run on the banks: People line up at an ATM outside a branch of the National Bank, in central Athens, after Greece failed to secure a deal with bailout creditors, prompting the European Union to call an emergency leaders' meeting for Monday
Corrida aos bancos: Os povos alinham em um caixa eletrônico fora de uma filial do Banco Nacional, no centro de Atenas, após a Grécia não conseguiu garantir um acordo com os credores de resgate, o que levou a União Europeia a convocar uma dos líderes de emergência para segunda-feira


"Isso seria um passo irreversível -. Que seria o começo do fim da zona do euro 'Mr Tsipras saudado reunião de emergência na segunda-feira como um desenvolvimento positivo, dizendo que aqueles" que investir em cenários de crise e de terror será provado errado'.

Sr. Tsipras acrescentou: "Haverá uma solução baseada no respeito das regras e da democracia da UE."

Seus comentários vieram como presidente da UE, Donald Tusk, deu um ultimato para a Grécia ontem, alegando que o país deve "aceitar uma oferta ou default 'na cimeira de emergência - em um último esforço para parar a nação assolada pela dívida cair fora do euro.

"Estamos perto do ponto em que o governo grego terá que escolher entre aceitar o que eu acredito é uma boa oferta de apoio continuado ou de cabeça para padrão," disse o Sr. Tusk hoje.

Ontem, o Sr. Tsipras esnobou conversações em Bruxelas para fazer um acordo com Vladimir Putin - chamando Rússia um dos mais importantes parceiros da Grécia ».

O casal se conheceu na noite passada em São Petersburgo, mas a questão da ajuda financeira da Rússia para a Grécia não foi discutido, disse o porta-voz de Putin.

Sr. Tsipras disse ele reconheceu que algumas pessoas iriam perguntar por que ele estava na Rússia, mas insistiu em que, assim como ser um membro da UE, a Grécia viu-se como permanente 'na encruzilhada de três continentes ", com links para o leste, que eram de importância crescente na "nova emergente mundo multi-polar".

O primeiro-ministro apelou à UE para mostrar "solidariedade" com o seu país, em vez de perseguir 'estritas medidas económicas »e usou uma metáfora marítima elaborada de sublinhar o seu ponto.
Desperate measures: People withdraw cash from ATM machines in central Athens  as a beggar lays on the pavement
Medidas desesperadas: Pessoas retirar dinheiro de caixas eletrônicos no centro de Atenas como um mendigo coloca no pavimento
EU president Donald Tusk has told Greece to take the offer or head towards default
Greek Finance Minister Yanis Varoufakis admitted his country was unlikely to reach a deal despite a 'political and moral duty' to do so 
Aviso: presidente da UE Donald Tusk (à esquerda) tem dito a  Grécia a aceitar uma oferta ou mergulhe no colapso. No início desta semana, o ministro das Finanças grego Yanis Varoufakis (à direita) admitiu que seu país era improvável chegar a um acordo sobre a crise da dívida
Snubbed talks: Greece's PM chose not to attend eurozone talks in Brussels yesterday, instead visiting Mr Putin to make a deal with Russia, who Mr Tsipras called 'one of Greece's most important partners'
Palestras esnobou: PM da Grécia optou por não participar de negociações da zona do euro em Bruxelas ontem, em vez de visitar o Sr. Putin de fazer um acordo com a Rússia, que o Sr. Tsipras chamado "um dos mais importantes parceiros da Grécia"

 

Ele disse: "Estamos neste momento no centro de uma tempestade, de uma banheira de hidromassagem. Mas nós vivemos perto do mar, por isso, não têm medo de tempestades, não estamos com medo de mar aberto, e de entrar em novos mares. Estamos prontos para ir para novos mares, a fim de alcançar novos, portos seguros '.

Disse que a Rússia hoje ele estava pronto para considerar a questão de dar ajuda financeira à Grécia.

"Vamos apoiar qualquer solução para a regulação da crise da dívida grega que é sugerido pela Grécia e os nossos parceiros europeus, 'vice-premiê russo Arkady Dvorkovich, citado pela agência de notícias TASS.
"As coisas mais importantes para nós são projetos de investimento e comércio com a Grécia. Se for necessário apoio financeiro, vamos considerar esta questão. "

Injeção do BCE de crédito é um bônus para a Grécia, cuja hard-esquerda políticos têm desafiado as chamadas por seus credores para implementar reformas econômicas.

Ele também revela a profundidade dos medos da Europa que sua moeda poderia implodir se a Grécia se retira do euro, em meio a preocupações de que poderia formar uma aliança estratégica com a Rússia.

O vice-premiê russo, Arkady Dvorkovich, disse ontem que Moscou "apoiará a resolução da crise financeira da Grécia por todos os meios possíveis".
Stark: A stray dog passes by people looking at the newspapers reporting about Greece's bailout hanging at a kiosk in central Athens
Stark: Um cão vadio passa por pessoas que olham os jornais que relatam sobre resgate da Grécia pendurado em um quiosque no centro de Atenas
Hard times: A woman walks past a shop selling eggs at the central fruit and vegetable market in Athens. Europe was scrambling Friday to pick up the pieces after another failed meeting over Greece's bailout that reinforced fears that the country was heading for bankruptcy and euro exit
Tempos difíceis: Uma mulher passa por uma loja que vende ovos no fruto central e mercado de vegetais em Atenas. Europa estava lutando sexta-feira para pegar as peças após outra reunião failover de resgate da Grécia que reforçou os temores de que o país estava indo para a falência e saída do euro
THE ROW R $ 170BILLION dívida que poderia derrubar DO EURO

Grécia precisa de fundos adicionais até ao final do mês, a fim de pagar os salários do sector público e pensões - e uma iminente R $ 1.1billion reembolso ao Fundo Monetário Internacional.

Mas, em troca, a "Troika" de credores manter a Grécia à tona - constituídos de a Comissão Europeia, o FMI eo Banco Europeu - estão exigindo uma nova rodada de austeridade, incluindo cortes de pensões.

No entanto, o governo grego estão se recusando quaisquer cortes adicionais de pensão e ameaçaram padrão em seus reembolsos de dívida, dizendo que seu povo já sofreu o suficiente.

Grécia deve credores oficiais 242.800.000.000 € (R $ 172billion), de acordo com um cálculo Reuters a partir de dados oficiais.

George Osborne advertiu ontem que a UE tinha de estar preparado para bater a Grécia fora do euro.

Falando antes de uma reunião com os ministros das Finanças em Luxemburgo, ele disse: "Nós entramos na 11ª hora da crise grega, e instamos o governo grego para fazer um acordo antes que seja tarde demais. Esperamos pelo melhor, mas agora devemos estar preparados para o pior. "

O chanceler deixou claro que a Grã-Bretanha já tinha tomado medidas para proteger-se da crise da zona euro.

Instituições financeiras britânicas reduziram a sua exposição ao risco na Grécia. Dados do Banco da Inglaterra mostrou bancos do Reino Unido, fundos de pensão e outras empresas financeiras tiveram R $ 2 bilhões amarrado no país no final de março.

Essa foi a menor quantidade desde que os registros começaram em 2004, e para baixo a partir de R $ 9.6billion um ano antes e um pico de R $ 12.4billion março 2008.

No entanto, os especialistas alertaram para o caos nos mercados financeiros, se a Grécia inadimplência em suas dívidas.

Falando ontem, Sr. Tsipras disse: "O chamado problema da Grécia não é apenas um problema grego, é o problema de toda a União Europeia.

"Este é um problema profundamente enraizado na estrutura da UE. Portanto, a questão é saber se a UE pode tornar-se novamente um centro de desenvolvimento, uma região que vai desfrutar de prosperidade e solidariedade, se a UE voltará a ser um hub solidariedade social, ou se ele vai continuar a perseguir o caminho que levará a um morto fim.

"Não podemos continuar a levar os fardos do passado. Se continuarmos fazendo isso, continuar cometendo os mesmos erros uma e outra vez, então estamos condenados ao fracasso.

"A questão é como temos de melhorar, o que temos que fazer para ser bem sucedido."

Mais cedo, Tsipras congratulou-se com a reunião de segunda-feira e descartou aqueles prevendo catástrofe.

"A cimeira líderes na segunda-feira é um desenvolvimento positivo na estrada em direção a um acordo", disse seu gabinete em um comunicado.

'Todos aqueles que estão apostando em cenários de crise e de terror vai ser provado errado.'

"Não haverá uma solução baseada no respeito das regras e da democracia da UE, que permitiria a Grécia a retomar o crescimento na zona do euro."
Crunch time: A protester waves a Greek flag in front of huge crowds at the entrance to the Greek Parliament building in Athens today
Tempo de crise: ondas de um manifestante a bandeira grega na frente de grandes multidões na entrada para o edifício do Parlamento grego em Atenas hoje
Demonstrators rally in front of the Greek Parliament in Athens to support Greece's place in the eurozone
Os manifestantes fazem  comício em frente ao Parlamento grego em Atenas para apoiar lugar da Grécia na zona do euro
Pro-Europe demonstrators hold the European flag at the entrance to the Greek Parliament in Syntagma Square, Athens. The Greek government are refusing any further pension cuts and have threatened to default on their debt repayments
Pro-Europa manifestantes seguram a bandeira europeia na entrada para o Parlamento grego na Praça Syntagma, em Atenas. O governo grego está se recusando quaisquer cortes adicionais de pensão e ameaçaram calote  em seus reembolsos de dívida
Alexis Tsipras is reluctant to accept further austerity measures from eurozone chiefs and said the 'blind insistence' on cutting Greek pensions will only worsen the country's already dire financial crisis
Alexis Tsipras está relutante em aceitar medidas adicionais de austeridade de chefes da zona do euro e disse que a "insistência cega" no corte de pensões gregos só vai piorar já terrível crise financeira do país

 

Mas, em troca de dinheiro extra a "Troika" de credores manter a Grécia à tona - constituídos de a Comissão Europeia, o FMI eo Banco Europeu - estão exigindo uma nova rodada de austeridade, incluindo cortes de pensões.

No entanto, o governo grego estão se recusando quaisquer cortes adicionais de pensão e ameaçaram padrão em seus reembolsos de dívida.

Presidente da Comissão Europeia, Donald Tusk, na noite passada revelou que ele tinha chamado uma Cimeira Euro emergência na Grécia - a partir de 19:00 na segunda-feira.

Ele disse: 'À luz dos resultados da reunião do Eurogrupo de hoje, decidi convocar uma Cimeira Euro. É hora de discutir urgentemente a situação da Grécia no mais alto nível político. "

O movimento vem depois de o ministro das Finanças grego Yanis Varoufakis admitiu que seu país era improvável chegar a um acordo sobre a crise da dívida, apesar de um 'dever político e moral "para o fazer.

Alexis Tsipras está relutante em aceitar medidas adicionais de austeridade de chefes da zona do euro e disse que a "insistência cega" no corte de pensões gregos só vai piorar já terrível crise financeira do país.

As negociações para acabar com a crise terminou em fracasso na quarta-feira - com os líderes da zona do euro falhando para mascarar a sua frustração com o governo grego.

O líder da zona do euro ministros das Finanças Jeroen Dijsselbloem esta noite admitiu que os dois lados estavam a milhas de distância em um negócio.

Ele admitiu que as negociações não progrediram '', acrescentando: 'medidas Muito pouco foram apresentadas que foram avaliados para ser credível ou grave ».

Sr. Dijsselbloem disse: "Ainda é possível encontrar um acordo e alargar o programa antes do final do mês, mas a bola está claramente no tribunal grego para aproveitar essa oportunidade", disse ele.

"Muito resta pouco tempo." 
'Would be an irreversible step': Greek Prime Minister Alexis Tsipras waves after a wreath-laying ceremony today at the statue of founder of the modern Greek state Ioannis Kapodistrias in St Petersburg, Russia. He warned that a 'Grexit' would trigger the collapse of the Euro
Será um passo irreversível ': Adverte o primeiro-ministro grego Alexis Tsipras depois de uma cerimônia de colocação de coroa de flores na estátua do fundador do moderno estado grego Ioannis Kapodistrias, em São Petersburgo, Rússia. Ele alertou que uma "Grexit" provocará  o colapso do Euro
Tribute: Alexis Tsipras places flowers at the statue of the founder of the modern Greek state, Ioannis Kapodistrias, in St Petersburg, Russia
Homenagem: Alexis Tsipras coloca flores na estátua do fundador do moderno estado grego, Ioannis Kapodistrias, em São Petersburgo, Rússia
Christine Lagarde, diretora-gerente do FMI, disse que a bola estava no tribunal da Grécia.

Ela disse: 'Tudo é sobre dar e receber, nós estamos esperando, e esperamos que os próximos dias serão utilizados pelas autoridades gregas para voltar com medidas concretas, Deliverable.'

Reunião de crise da próxima semana dos líderes da zona do euro vem depois Downing Street advertiram que a possibilidade de a Grécia deixar de funcionar fora da zona do euro representa "um risco económico grave» para o Reino Unido.

Autoridades do governo já começou a fazer planos de contingência para as implicações de uma saída da Grécia, em meio alarme crescente de que a linha dura da UE liderados pela Alemanha irá forçar o país a sair da moeda única.

Ontem a porta-voz oficial David Cameron insistiu a Grã-Bretanha seria "tão preparados quanto podemos ser 'a possibilidade de' Grexit '.

Ela disse aos repórteres em Westminster que o Governo estava a tomar «todas as medidas para se preparar" - mas ela admitiu que a crise poderia bater a economia do Reino Unido.

'Back em fevereiro o primeiro-ministro presidiu a uma reunião de planejamento de contingência do governo cruz sobre esta questão e você pode esperar que nós estamos continuando a assegurar que temos os planos no lugar certo e estão intensificando os preparativos dadas onde as discussões tem que ", disse ela .

O Governo não quis revelar os detalhes específicos dos planos, mas eles incluíram trabalhar sobre os impactos potenciais nos negócios, os bancos eo setor financeiro e turismo.

"Eu acho que isso é sobre como fazer certeza de que podemos estar tão preparado quanto podemos ser no caso em que isso acontece", disse o porta-voz.

Mas ela acrescentou: "O potencial padrão ou saída da Grécia não apresenta alguns sérios riscos económicos.

'Então, ao lado de ter planos de contingência no lugar, isso significa garantir que temos uma economia que está crescendo, que as nossas finanças públicas estão em ordem. "
Depressed: Greek Finance Minister Yianis Varoufakis sits on the floor while listening to Prime Minister Alexis Tsipras (not in picture) addressing his MPs and ministers at the Greek Parliament in Athens
Deprimido: Ministro das Finanças grego Yianis Varoufakis senta no chão ao ouvir o primeiro-ministro Alexis Tsipras (não na foto) que endereça seus deputados e ministros no parlamento grego em Atenas
Discussões sobre como turistas britânicos serão assistidos se ficarem encalhados na Grécia já começaram.
Os turistas foram aconselhados a tomar notas de euro suficientes para cobrir emergências no caso de bancos gregos desligar as máquinas de dinheiro.
Especialistas acreditam que a ameaça de um calote grego poderia levar a uma corrida aos bancos que poderiam resultar em máquinas de dinheiro sendo deixado sem dinheiro ou ser desligado por completo.
Há também teme a situação poderia provocar distúrbios civis.
Autoridades do Reino Unido manteve conversações com os operadores turísticos, que teriam a responsabilidade de voar para casa quaisquer turistas britânicos encalhados.
A fonte disse que eles também estão certificando-se eles têm os recursos no lugar 'para prestar assistência consular para ajudar a facilitar o repatriamento de cidadãos britânicos que poderiam em dificuldades.
Cerca de dois milhões de turistas britânicos cabeça para Grécia a cada ano.
O Foreign Office aconselha-os a tomar "dinheiro suficiente para cobrir emergências e quaisquer atrasos inesperados 'e evitar depender apenas de cartões de crédito ou caixas eletrônicos locais.
A chanceler George Osborne disse a parlamentares ontem que "as pessoas não devem subestimar« o prejuízo a saída da Grécia fará para a confiança financeira.

PUTIN ENCONTRA TSIPRAS ... MAS AJUDA FINANCEIRA DOS RUSSOS "O primeiro-ministro grego Alexis Tsipras se reuniu com o presidente russo, Vladimir Putin na sexta-feira à noite em São Petersburgo, mas a questão da ajuda financeira da Rússia para a Grécia não foi discutido, disse o porta-voz de Putin.
A Grécia está lutando para chegar a um acordo com seus credores para novos empréstimos que ele precisa para evitar a falta de pagamento da dívida no final do mês. Sem o resgate, a Grécia poderia ser dirigido para a falência ou uma saída da zona do euro de 19 nações.
Visita Tsipras 'deu origem a especulações de que os gregos podem estar buscando empréstimos russos - e à frente das negociações, porta-voz de Putin disse que a Rússia iria considerar um empréstimo, se os gregos requisitado.
«Gostaríamos de fazer isso porque eles são nossos parceiros e esta é uma prática normal entre os países que são parceiros", disse o porta-voz Dmitry Peskov.
Mas quando Tsipras se reuniu com Putin, a possibilidade de um empréstimo não foi discutida, Peskov disse aos jornalistas. Em vez disso, eles falavam sobre "a necessidade de desenvolver a cooperação de investimento».
Greek Prime Minister Alexis Tsipras met with Russian President Vladimir Putin on Friday evening in St Petersburg, but the question of Russian financial aid for Greece was not discussed, Putin's spokesman said
O primeiro-ministro grego Alexis Tsipras se reuniu com o presidente russo, Vladimir Putin na sexta-feira à noite em São Petersburgo, mas a questão da ajuda financeira da Rússia para a Grécia não foi discutida, porta-voz de Putin disse

As negociações foram realizadas após os dois líderes dirigida investidores e funcionários do governo russo na maior fórum econômico anual da Rússia.

Putin falou pouco sobre a Grécia, embora ele escorregou em uma piada sobre sua situação.

"Quando o Sr. Tsipras falou, ele disse que o problema da Grécia não era um problema grego, mas um europeu. Bem, isso é certo. Se você dever alguém muito, então já não é o seu problema, mas o problema de o que você deve - e isso é uma abordagem absolutamente correta ", disse Putin.

Tsipras disse que seu país se esforçou para ser uma "ponte de cooperação 'com' amigos tradicionais como a Rússia e dos outros.

"Como todos sabem, estamos agora no meio de uma grande tempestade", disse o líder grego. 'Mas nós somos uma nação marítima que sabe como navegar através de tempestades e não tem medo de ir para novos mares e atingindo novos portos.'

Vice-Primeiro-Ministro Arkady Dvorkovich também tinham disse que a Rússia iria considerar um empréstimo para a Grécia.

"As coisas mais importantes para nós são projectos de investimento e comércio com a Grécia. Se for necessário apoio financeiro, vamos considerar esta questão ", disse ele em uma entrevista na televisão RT.

À margem do fórum de investimento, Rússia e Grécia assinou um acordo sexta-feira para construir uma extensão de um gasoduto potencial que levaria o gás russo para a Europa através da Turquia. Rússia prometeu Grécia centenas de milhões de dólares em pagamentos de trânsito anualmente se ele concordou em construir o gasoduto. Construção do gasoduto está previsto para começar no próximo ano e estar concluída em 2019.

Ministro da Energia russo Alexander Novak disse que a Rússia e Grécia seria parceiros iguais no projeto, com metade da Rússia de propriedade do banco estatal VEB.

Ministro do Desenvolvimento Econômico Alexei Ulyukayev disse durante uma sessão de fórum que a Rússia não tem planos para comprar títulos gregos, mas está disposta a apoiar a economia grega, estimulando o investimento por empresas russas. Ele apontou para o gasoduto como um exemplo.

Tsipras começou o dia falando com os russos de ascendência grega em um memorial para Ioannis Kapodistrias, o fundador do moderno estado grego que viveu e trabalhou na Rússia como um enviado grega 1809-1822.

"Estamos começando uma nova era nas relações greco-russo e consideramos vocês que vivem aqui para jogar uma parte muito importante neste esforço", disse Tsipras.

"A Grécia tem travado uma luta corajosa nestas semanas e meses passados. Você está bem ciente desses tipos de dificuldades e agora você está em pé em seus pés ", acrescentou. 'Esta é a característica fundamental do povo grego, para ser capaz de superar as dificuldades quando o direito está do seu lado. "

Nenhum comentário: