Obama: Sobre Senkakus elas estão'dentro do escopo "do tratado EUA-Japão
The Associated Press
Por Atsuko Matsumoto / Japão Notícias Redator
presidente Barack Obama, pela primeira vez como titular dos EUA declarou as Ilhas Senkaku em Okinawa que estão sujeitas ao artigo 5 º do Tratado de Segurança Japão-EUA, em resposta por escrito a questões colocadas claramente ao presidente por The Yomiuri Shimbun.
"A política dos Estados Unidos é clara com as ilhas Senkaku são administradas pelo Japão e, portanto, se insere no âmbito do artigo 5 º do Tratado EUA-Japão de Cooperação Mútua e de Segurança. E nós nos opomos a quaisquer tentativas unilaterais para minar o governo do Japão destas ilhas ", o líder dos EUA afirmou à frente de sua visita ao Japão a partir da quarta-feira.
Artigo 5 º estipula obrigações de defesa dos EUA para o Japão, que se aplicam aos territórios sob a administração do Japão. Portanto, o comentário de Obama significa os Estados Unidos vão defender o Japão em caso de uma incursão chinesa sobre os ilhéus, sobre o qual a China também reivindica soberania.
presidente Barack Obama, pela primeira vez como titular dos EUA declarou as Ilhas Senkaku em Okinawa que estão sujeitas ao artigo 5 º do Tratado de Segurança Japão-EUA, em resposta por escrito a questões colocadas claramente ao presidente por The Yomiuri Shimbun.
"A política dos Estados Unidos é clara com as ilhas Senkaku são administradas pelo Japão e, portanto, se insere no âmbito do artigo 5 º do Tratado EUA-Japão de Cooperação Mútua e de Segurança. E nós nos opomos a quaisquer tentativas unilaterais para minar o governo do Japão destas ilhas ", o líder dos EUA afirmou à frente de sua visita ao Japão a partir da quarta-feira.
Artigo 5 º estipula obrigações de defesa dos EUA para o Japão, que se aplicam aos territórios sob a administração do Japão. Portanto, o comentário de Obama significa os Estados Unidos vão defender o Japão em caso de uma incursão chinesa sobre os ilhéus, sobre o qual a China também reivindica soberania.
Mencionando "interesse mútuo" entre os Estados
Unidos e China, Obama disse que seu país vai "negociar diretamente e
abertamente" com a China sobre as diferenças sobre tais questões. Ele também enfatizou que as questões marítimas devem ser manuseados de forma construtiva. "As disputas devem ser resolvidas através do diálogo e da diplomacia, não intimidação e coerção", disse o presidente.
O
governo do primeiro-ministro Shinzo Abe pretende rever a interpretação
do governo, da Constituição, que proíbe o país de exercer o direito de
legítima defesa coletiva.”
Obama disse que tem "acolheu com entusiasmo o desejo do Japão de
desempenhar um papel maior na defesa da segurança internacional."
” "Louvo o
primeiro-ministro Abe por seus esforços para fortalecer as forças de
defesa do Japão e para aprofundar a coordenação entre as nossas forças
armadas, inclusive por meio da revisão dos limites existentes no
exercício da legítima defesa coletiva", disse o presidente, pedindo as
Forças de Autodefesa "fazer mais no âmbito da nossa aliança ".
Quatro
países da Ásia estão na turnê de Obama que visa tranquilizar os países envolvidos de
seu compromisso contínuo para e pela presença dos EUA na região. ” Descrevendo a
aliança como "mais forte do que nunca", Obama elogiou o papel do Japão
como ele disse: "O mundo está bem melhor por causa do compromisso de longa
data do Japão para a paz e a segurança internacionais."
”
Em relação aos programas nuclear e de mísseis balísticos da Coreia do
Norte, o líder dos EUA também esclareceu sua posição e declarou: "Nós
vamos ficar firmes na nossa insistência de que a Coreia do Norte nuclear
é inaceitável."
” Descrevendo lançamentos de mísseis repetidas do país
recluso e programa de desenvolvimento nuclear como "uma ameaça para
nossos aliados Japão e Coreia do Sul, uma ameaça para a região, e cada
vez mais uma ameaça direta para a segurança dos Estados Unidos", disse o
presidente, "O compromisso dos Estados Unidos para a segurança do Japão
e Coréia do Sul permanecerá inabalável. "
Quanto à realocação planejada de Air Station
os EUA Marine Corps 'Futenma em Okinawa, Obama disse que os Estados
Unidos tem vindo a trabalhar sobre a transferência da base de Futenma
para "uma nova instalação", provavelmente referindo-se ao distrito de
Henoko.
O
presidente também disse que a presença os EUA Marine Corps 'na
prefeitura é "absolutamente crítico" para a segurança mútua, reiterando
sua determinação de reforçar ainda mais a unidade da aliança Japão-EUA.
Em relação às
negociações em curso da Parceria Trans-Pacífico, o progresso de que é um
grande foco na próxima reunião de cúpula Japão-EUA, o presidente disse
que está "absolutamente convencido" que TPP como um todo vai trazer
benefícios para todos os países envolvidos.
"Ao reduzir tarifas e
outras barreiras, seria abrir mais mercados para os nossos produtos,
aumentar as nossas exportações, e ajudar a tornar as nossas empresas
mais competitivas na economia global", acrescentou o presidente.
No domingo, o Yomiuri Shimbun, citando fontes do
governo, informou que o Japão e os Estados Unidos haviam concordado a
tarifa sobre importados carne bovina dos EUA será "9 por cento ou mais."
A partir de terça-feira, os dois lados continuam novas discussões sobre
o tema em detalhe as negociações a nível de trabalho.
Obama passou a saudar a
participação do Japão nas negociações TPP, na qual os 12 países
participantes não conseguiram cumprir um objetivo inicial para concluir
as negociações até o final do ano passado.
"Todas as nossas nações terão de viver de acordo com o
nosso compromisso de alcançar um acordo de alto padrão e tomar decisões
importantes, algumas delas difíceis.Não vai ser fácil ", disse Obama, reafirmando a sua determinação para alcançar resultados em um estágio inicial.
Nenhum comentário:
Postar um comentário